La voluntad de los antiguos - Memorias del RPG: Panzer Dragoon


Ramón Méndez González


Disponible el 16/05/2025

Compartir:

Tan desconocido como legendario, Panzer Dragoon Saga fue un rara avis en la industria del videojuego. En un sector dominado por la presión de las editoras, SEGA permitió que Team Andromeda hiciese el juego que querían sin excesivas limitaciones. Como no podía ser de otra forma, el resultado de semejante apoyo fue una obra única y diferente, que narra las cosas de un modo distinto a lo habitual y que presenta un universo vivo en el que todo sucede de forma muy realista. Sin embargo, la precaria situación de la compañía en aquella época provocó que se pusieran a la venta muy pocas unidades y que, pese a volar de las estanterías, no se repusieran, convirtiéndose en una pieza de coleccionismo muy codiciada.

En La voluntad de los antiguos no solo se repasa esa excelsa obra de rol, sino que se enmarca adecuadamente dentro de la franquicia, ahondando en las cuatro entregas principales de Panzer Dragoon y contextualizándolas dentro de la situación de SEGA y de Team Andromeda en cada momento. Y, sobre todo, se profundiza en los simbolismos, la narrativa y los personajes de la que es una de las franquicias más redondas y cuidadas de la historia de los videojuegos.


    Extensión: 164 páginas

    Dimensiones: 15x21 cm

    Material: Cartoné cosido con hilo, cubiertas a todo color.

    ISBN: 978-84-19084-90-3


    Prólogo de Juan García «Xcast»

Ramón Méndez González

Ramón Méndez González es doctor universitario en Traducción & Paratraducción de videojuegos, industria en la que trabaja desde 2003. Colabora en diferentes medios de prensa especializada (MeriStation, GamesTribune, Manual o Radio Marca, entre otros) y es traductor e intérprete de las filiales españolas de varias empresas importantes de la industria. Ha participado en la localización de casi un millar de videojuegos hasta la fecha, muchos de ellos elogiados por crítica y público. En total, acumula más de 30 premios y nominaciones, ya sea por su faceta de periodista o la de traductor. También colabora con varias universidades de España y del resto del mundo y es profesor en la Universidad de Vigo, donde es uno de los creadores del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV). Asimismo, tiene diversos artículos académicos publicados y es autor de los libros 'Localización de videojuegos: fundamentos traductológicos innovadores para nuevas prácticas profesionales' y 'El legado del lobo blanco: El universo de Geralt de Rivia y la saga The Witcher', así como también es coautor de 'Videojuegos y [para]traducción: aproximación a la práctica localizadora' y 'La odisea de Shenmue'.

Opiniones

Aún no hay opiniones sobre esta publicación.

En los medios...

Aún no hay opiniones de prensa sobre esta publicación.

TAMBIÉN PUEDE INTERESARTE