Dragones y yakuzas


El vuelo de Sega hacia el inframundo japonés

Edición Normal

Ramón Méndez González, Rafael Aznar Miró


Compartir:

 

Infravalorada durante una década y repentinamente propulsada en todo el mundo tras haber estado a punto de quedar limitada al mercado japonés, Yakuza se ha convertido en una de las sagas de videojuegos más únicas de la historia. Con una leyenda del sector como Toshihiro Nagoshi a la cabeza, Sega se arriesgó a hacer una serie que no tiene parangón, merced a su recreación de la geografía urbana, la cultura y la mafia de Japón, así como a una amalgama de argumentos cinematográficos, exploración hiperrealista, peleas de la vieja escuela, minijuegos fascinantes y misiones secundarias deliciosamente extravagantes.

Con Kazuma Kiryu como eje de todo, el universo de Yakuza se ha convertido en uno de los más inclasificables que se hayan visto nunca, y eso bien se merecía un libro que desgranara sus cientos de virtudes y singularidades. Quien ya esté familiarizado con la serie descubrirá infinidad de detalles que desconocía; quien no verá una puerta abierta a un fascinante mundo donde los bajos fondos criminales y la vida cotidiana se dan la mano con la fuerza de un dragón.


    Extensión: 256 páginas

    Dimensiones: 16x24 cm

    Material: Cartoné cosido con hilo, cubiertas e interior a todo color.

    ISBN: 978-84-19084-07-1


    Prólogo de Marc Bernabé

Ramón Méndez González

Ramón Méndez González es doctor universitario en Traducción & Paratraducción de videojuegos, industria en la que trabaja desde 2003. Colabora en diferentes medios de prensa especializada (MeriStation, GamesTribune, Manual o Radio Marca, entre otros) y es traductor e intérprete de las filiales españolas de varias empresas importantes de la industria. Ha participado en la localización de casi un millar de videojuegos hasta la fecha, muchos de ellos elogiados por crítica y público. En total, acumula más de 30 premios y nominaciones, ya sea por su faceta de periodista o la de traductor. También colabora con varias universidades de España y del resto del mundo y es profesor en la Universidad de Vigo, donde es uno de los creadores del Título Propio de Especialista en Traducción para la Industria del Videojuego (ETIV). Asimismo, tiene diversos artículos académicos publicados y es autor de los libros 'Localización de videojuegos: fundamentos traductológicos innovadores para nuevas prácticas profesionales' y 'El legado del lobo blanco: El universo de Geralt de Rivia y la saga The Witcher', así como también es coautor de 'Videojuegos y [para]traducción: aproximación a la práctica localizadora' y 'La odisea de Shenmue'.

Rafael Aznar Miró

Rafael Aznar (Alcoy, 1988) es licenciado en Periodismo por la Universidad Complutense de Madrid y tiene un máster en Investigación en periodismo: Discurso y comunicación por la misma institución. Desde 2008, trabaja en la revista Hobby Consolas, donde, además de ejercer como redactor y corrector ortotipográfico y de estilo, se convirtió en el encargado del seguimiento y las críticas de la saga Yakuza, tras haber crecido al lado de máquinas recreativas y consolas de Sega como Master System, Mega Drive y Dreamcast. Asimismo, ha trabajado en el periódico deportivo Marca y en el diario generalista ABC, y ha colaborado en otras revistas de videojuegos, como Playmanía, Revista Oficial Nintendo y Retro Gamer.

Opiniones

Aún no hay opiniones sobre esta publicación.

En los medios...

Aún no hay opiniones de prensa sobre esta publicación.

TAMBIÉN PUEDE INTERESARTE